Difference between revisions of "Isaiah 56:1-2"
m (1 revision imported) |
|
(No difference)
|
Latest revision as of 19:52, 4 August 2016
|
Summary
- Those who do justice/righteousness are the ones who will experience God's salvation/blessing. This passage is part of a wider context (several chapters long), an invitation to repentance and restoration.
Details and/or Comments
- Previous verses (Isaiah 55:12-13) describe the restoration of the land that will come with God's deliverance. (And before that, in verses 6-7, is a call to repentance - the prerequisite to restoration.)
- These verses here (56:1-2) focus on the moral obligations of those who want to have a part in that salvation/blessing.
Scripture
Isaiah 56:1-2
Scripture Passage | Comments and Links |
Isa 56:1 Thus says Yahweh, "Keep justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Isa 56:2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast; who keeps the Sabbath from profaning it, and keeps his hand from doing any evil." |
Scripture Passages
(Only books that have relevance to this study have active links. The others are in italics.)
Genesis • Exodus • Leviticus • Numbers • Deuteronomy • Joshua • Judges • Ruth • 1 Samuel • 2 Samuel • 1 Kings • 2 Kings • 1 Chronicles • 2 Chronicles • Ezra • Nehemiah • Esther • Job • Psalms • Proverbs • Ecclesiastes • Song of Solomon • Isaiah • Jeremiah • Lamentations • Ezekiel • Daniel • Hosea • Joel • Amos • Obadiah • Jonah • Micah • Nahum • Habakkuk • Zephaniah • Haggai • Zechariah • Malachi Matthew • Mark • Luke • John • Acts • Romans • 1 Corinthians • 2 Corinthians • Galatians • Ephesians • Philippians • Colossians • 1 Thessalonians • 2 Thessalonians • 1 Timothy • 2 Timothy • Titus • Philemon • Hebrews • James • 1 Peter • 2 Peter • 1 John • 2 John • 3 John • Jude • Revelation |
—— To avoid any copyright issues, all Scripture is either from a public domain translation (such as the World English Bible), my own translation, or a combination of these. ——
|
The name "Yahweh," when present in an Old Testament passage, represents the Hebrew name for the God of the Bible.
|
Unless otherwise noted, all notes and comments are © by Dennis Hinks.
|